Kodoku no Tabiji ~LONELY JOURNEY~
(Psycho Armor Govarian OP)
Traducción
En un lugar a miles de millones de años luz de distancia,
una estrella irradia en el límite del universo.
Si el amor se puede encontrar allí,
Entonces vamos, aunque arriesguemos nuestras vidas.
La gente no debe tirar sus corazones
y vivir sola en soledad.
Fluyendo desde el pasado hacia el futuro,
el tiempo lleva a la galaxia con él.
Si conoces la respuesta, entonces dime,
¿qué es "vivir"?
Oh amigos, el momento en que nos encontremos será
el momento en que hayamos alcanzado nuestro ardiente sueño.
¡Vuela alto y con fuerza!
¡Todo el camino a través de la oscuridad desconocida!
La gente no debe tirar sus corazones
y vivir sola en soledad.
Romaji
nan'oku kounen no kanata
uchuu no hate ni hikaru hoshi yo
ai ga soko ni aru to iu nara
inochi kakete yukou
hito wa dare mo kokoro o
sutete hitori ikite wa yukenai
kako kara mirai e to tsuzuku
toki no nagare hakobu ginga
shitte'ru nara oshiete kure
ikiru to wa nani ka
tomo yo itsuka au toki wa
atsui yume o tsukanda sono toki
tsuyoku takaku maiagare
michi no yami o tsuranuke
hito wa dare mo kokoro o
sutete hitori ikite wa yukenai
Kanji
何億光年の彼方
宇宙の果てに光る星よ
愛がそこにあるというなら
命かけて行こう
人は誰も 心を
捨てて 一人生きては行けない
過去から未来へと続く
時の流れ運ぶ銀河
知ってるなら教えてくれ
生きるとは何か
友よ いつか会う時は
熱い夢をつかんだその時
強く 高く舞い上がれ!
未知の闇を貫け!
人は誰も 心を
捨てて 一人生きては行けない
Letras: Tomoaki TakaComposición: Shunji Inoue
Arreglos: Neverland
No hay comentarios.:
Publicar un comentario