Kodoku no Tabiji ~LONELY JOURNEY~
(Psycho Armor Govarian OP)
Translation
In a place billions of light years away,
a star radiates at the boundary of the universe.
If love can be found on there,
then let's go, even if risking our lives.
People must not throw away their hearts
and live alone in solitude.
Flowing from the past towards the future,
time carries the galaxy with it.
If you know the answer, then tell me,
what is "to live"?
O friends, the time when we meet will be
the time when we have grasped our fiery dream.
Soar up high and powerfully!
All the way through the unknown darkness!
People must not throw away their hearts
and live alone in solitude.
Romaji
nan'oku kounen no kanata
uchuu no hate ni hikaru hoshi yo
ai ga soko ni aru to iu nara
inochi kakete yukou
hito wa dare mo kokoro o
sutete hitori ikite wa yukenai
kako kara mirai e to tsuzuku
toki no nagare hakobu ginga
shitte'ru nara oshiete kure
ikiru to wa nani ka
tomo yo itsuka au toki wa
atsui yume o tsukanda sono toki
tsuyoku takaku maiagare
michi no yami o tsuranuke
hito wa dare mo kokoro o
sutete hitori ikite wa yukenai
Kanji
何億光年の彼方
宇宙の果てに光る星よ
愛がそこにあるというなら
命かけて行こう
人は誰も 心を
捨てて 一人生きては行けない
過去から未来へと続く
時の流れ運ぶ銀河
知ってるなら教えてくれ
生きるとは何か
友よ いつか会う時は
熱い夢をつかんだその時
強く 高く舞い上がれ!
未知の闇を貫け!
人は誰も 心を
捨てて 一人生きては行けない
Lyrics by Tomoaki Taka
Music by Shunji Inoue
Arranged by Neverland
Performed by Neverland (Vo: Tomoaki Taka)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario